• 盲目的丈夫們 正在播放
金牌云 櫻花云 芒果云 星辰云
  • 劇情介紹
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

相關(guān)熱播

  • 8.0 藍(lán)調(diào)之歌 休·杰克曼,凱特·哈德森,邁克爾·因佩里奧利,費(fèi)舍·史蒂芬斯,詹姆斯·貝魯什,艾拉·安德森,金·普安公主,穆斯塔法·沙基爾,Bob,Roseman,杰森·華納·史密斯,羅伯特·約翰·加拉格爾,Eva,Kaminsky,Beth,Malone,馬特·戈?duì)査够?Sean,Allan,Krill,T.,Oliver,Reid,Tom,O'Keefe,鮑里斯·倫敦,Johnny,Olmez,Faye,Tamasa
  • 7.0 傾聽 露西婭·莫尼斯,卡倫·索尼婭·塞沃爾,索菲婭·邁爾斯,Kem,Hassan,梅茜·斯萊,Ruben,Garcia,James,Felner
  • 5.0 梨園情恨 朱子巖,孫琳,衛(wèi)明
  • 9.0 獅子今夜死亡 讓-皮埃爾·利奧德,波林·艾蒂安,Jules,Langlade,Adrien,Cuccureddu,Adrien,Bianchi,Louis,Bianchi,Romain,Mathey,Mathis,Nicolle,Coline,Pichon-Le,Ma?tre,Emmanuelle,Pichon-Le,Ma?tre,拉法樂(lè)·杰布拉,Lou-Ann,Mazeau-Guéguen,阿圖·阿拉里,莫德·惠勒,No?,Sampy,埃爾萬(wàn)·勒·杜克,弗朗索瓦·米肖,Isabelle,Weingarten,路易多·
  • 3.0 愛(ài)有來(lái)生 俞飛鴻,段奕宏,李佳,姚櫓,涂松巖
  • 8.0 遠(yuǎn)程遇害 謀殺內(nèi)幕篇 本田翼,新田真劍佑,柄本時(shí)生,早乙女太一,前野朋哉,前田敦子,齋藤飛鳥
  • 4.0 優(yōu)雅之邦 西恩·潘,艾德·哈里斯,加里·奧德曼,羅賓·懷特,約翰·特托羅,布吉斯·梅迪斯,R.D. Call,喬·維特雷利,約翰·C·賴?yán)?迪爾德麗·奧康奈爾,馬科·圣約翰,托馬斯沃特斯,Brian Burke,邁克爾·昆普斯蒂,杰姆·蒂尼,文森特·瓜斯塔費(fèi)羅,約翰·羅斯留斯,路易斯·艾波利托,莫·加夫尼,杰克·華萊士,邁克爾·P·莫蘭,Patricia Holihan,大衛(wèi)·漢默,Anibal O. Lleras,維森特·帕斯托雷,詹姆斯·拉索,查理·薩拉
  • 9.0 柏林,我愛(ài)你 凱拉·奈特莉,海倫·米倫,盧克·威爾遜,米基·洛克,迭戈·盧納,海頓·潘妮蒂爾,迪安娜·阿格隆,吉姆·斯特吉斯,伊萬(wàn)·瑞恩,夏洛特·勒·邦,西貝爾·凱基莉,艾米麗·比查姆,珍娜·迪萬(wàn),維羅尼卡·費(fèi)瑞爾,諾蘭·杰拉德·馮克,茱莉亞·迭澤,西爾維斯特·格羅特,托妮·伽恩,凱瑟琳·弗萊明,菲琳·羅根,羅伯特·施塔德洛伯,漢內(nèi)洛勒·埃爾斯納,邁克爾·品克,桑德拉·內(nèi)德勒夫,馬克斯·拉伯,卡羅爾·舒勒,漢斯·辛克,尼科萊·金斯基,科斯塔斯·薩默,李坤玨,米開朗基羅·福爾圖齊
  • 10.0 支手轟天 杜夫·龍格爾,喬治·席格,克里斯汀·奧方索
  • 10.0 四分之一的愛(ài) 冼立嘸,Louise,de,los,Reyes,Gab,Lagman
  • 1.0 F [エフ] -
  • 4.0 圣誕老人和我 Athena,Baumeister,Alyssa,Kennedy,Lucas,Barker,Christine,Springett,David,Neff,Freddie,De,Grate,Dawna,Lee,Heising,Cole,Ewing

若京都影院收錄的節(jié)目無(wú)意侵犯了貴司版權(quán)
請(qǐng)?jiān)诹粞蕴幜粞?我們會(huì)在3日內(nèi)刪除侵權(quán)內(nèi)容,謝謝。