• 盲目的丈夫們 正在播放
金牌云 櫻花云 芒果云 星辰云
  • 劇情介紹
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

相關(guān)熱播

  • 8.0 藍(lán)調(diào)之歌 休·杰克曼,凱特·哈德森,邁克爾·因佩里奧利,費(fèi)舍·史蒂芬斯,詹姆斯·貝魯什,艾拉·安德森,金·普安公主,穆斯塔法·沙基爾,Bob,Roseman,杰森·華納·史密斯,羅伯特·約翰·加拉格爾,Eva,Kaminsky,Beth,Malone,馬特·戈爾斯基,Sean,Allan,Krill,T.,Oliver,Reid,Tom,O'Keefe,鮑里斯·倫敦,Johnny,Olmez,Faye,Tamasa
  • 10.0 西蒙娜:世紀(jì)之旅 艾爾莎·澤貝斯坦,麗貝卡·馬德,埃洛迪·布歇,茱迪絲·謝拉,奧利維?!す艩柮?馬修·斯皮諾斯,菲利普·勒盧什,巴斯蒂安·布永,盧巴納·阿茲巴爾,弗朗索瓦·羅蘭,安托萬·夏佩,安托萬·高爾友利,露西·魯塞爾,Esther,Valding,詹妮弗·德克,Hannah,Levin,卡米莉·拉瑟福德,西爾維·泰斯蒂,菲利普·托雷頓,布魯諾·若里斯
  • 8.0 阿森的故事 曾航生,午馬,張靜
  • 4.0 我的摯愛未婚妻 馮芷墨,徐丁
  • 5.0 寶貝別哭 焦俊艷,李岷城,玉宇華,任婉涵,李夢男
  • 9.0 獅子今夜死亡 讓-皮埃爾·利奧德,波林·艾蒂安,Jules,Langlade,Adrien,Cuccureddu,Adrien,Bianchi,Louis,Bianchi,Romain,Mathey,Mathis,Nicolle,Coline,Pichon-Le,Ma?tre,Emmanuelle,Pichon-Le,Ma?tre,拉法樂·杰布拉,Lou-Ann,Mazeau-Guéguen,阿圖·阿拉里,莫德·惠勒,No?,Sampy,埃爾萬·勒·杜克,弗朗索瓦·米肖,Isabelle,Weingarten,路易多·
  • 7.0 珀西 克里斯托弗·沃肯,克里斯蒂娜·里奇,盧克·柯比,扎克·布拉夫,亞當(dāng)·比奇,馬丁·唐文,彼得·斯戴賓斯,羅伯塔·馬克斯韋爾,布拉德利·索茨基,辛蒂·邁斯科,埃內(nèi)斯托·格里菲思,Steve Pacaud,吉姆·科比,洛麗·帕帕佐普洛斯,德里克·詹姆斯·特拉普
  • 9.0 古鎮(zhèn)情緣 伊能靜,丁海峰,車永莉,段鈞豪
  • 3.0 赤裸的馬刺 詹姆斯·斯圖爾特,珍妮特·利,羅伯特·瑞安,拉爾夫·米克,米勒德·米切爾
  • 8.0 驚情 苗圃,焦恩俊,趙燕國彰,于東江,王安麗,李舒桐,王宇婕
  • 2.0 污碳 熱拉爾·德帕迪約,伯努瓦·馬吉梅爾,邁克爾·揚(yáng),勞拉·斯梅特,茂薩·馬斯克里,卡羅爾·布拉納,達(dá)尼,Idir Chender,卡特琳·阿爾迪蒂,Gringe,Charlie Vincent,Patrick Catalifo,Julie-Chloé Mougeolle,Beno?t de Gaulejac,Sarah Lazaar
  • 7.0 大奧2010 二宮和也,柴崎幸,大倉忠義,堀北真希,玉木宏,佐佐木藏之介

若京都影院收錄的節(jié)目無意侵犯了貴司版權(quán)
請在留言處留言 我們會在3日內(nèi)刪除侵權(quán)內(nèi)容,謝謝。