• 盲目的丈夫們 正在播放
金牌云 櫻花云 芒果云 星辰云
  • 劇情介紹
Two differences between this Austrian version and the generally available American version are immediately obvious they differ both in their length and in the language of the intertitles. The American version is only 1,883 metres long - at 18 frames per second a difference of some 7 minutes to the Austrian version with 2,045 metres. Whereas we originally presumed only a negligible difference, resulting from the varying length of the intertitles, a direct comparison has nevertheless shown that the Austrian version differs from the American version both in the montage and in the duration of individual scenes. Yet how could it happen that the later regional distribution of a canonical US silent film was longer than the original version  The prevalent American version of Blind Husbands does not correspond to the version shown at the premiere of 1919. This little-known fact was already published by Richard Koszarski in 1983. The film was re-released by Universal Pictures in 1924, in a version that was 1,365 feet (416 metres) shorter. At 18 frames per second, this amounts to a time difference of 20 minutes! Titles were altered, snippets of action removed and at least one major scene taken out entirely, where von Steuben and Margaret visit a small local chapel. (Koszarski)  From the present state of research we can assume that all the known American copies of the film derive from this shortened re-release version, a copy of which Universal donated to the Museum of Modern Art in 1941. According to Koszarski the original negative of the film was destroyed sometime between 1956 and 1961 and has therefore been irretrievably lost. This information casts an interesting light on the Austrian version, which can be dated to the period between the summer of 1921 and the winter of 1922. Furthermore, the copy is some 200 metres longer than the US version of 1924. If one follows the details given by Richard Koszarski and Arthur Lennig, this means that, as far as both its date and its length are concerned, the Austrian version lies almost exactly in the middle between the (lost) version shown at the premiere and the re-released one.A large part of the additional length of the film can be traced to cuts that were made to the 1924 version in almost every shot. Koszarski describes how the beginning and the end of scenes were trimmed, in order to speed up the film. However, more exciting was the discovery that the Austrian version contains shots that are missing in the American one - shotscountershots, intertitles - and furthermore shows differences in its montage (i.e. the placing of the individual shots within a sequence). All this indicates that Die Rache der Berge constitutes the oldest and most completely preserved material of the film.

相關(guān)熱播

  • 10.0 媚狐傳 余夢(mèng)寒,蔡榮,武佳軒
  • 3.0 理發(fā)師 陳坤,曾黎,王雅捷,畢遠(yuǎn)晉,李麗虹,秦衛(wèi)東,魏宗萬
  • 4.0 餓犬藍(lán)調(diào) 艾米·哈格里夫斯,C·J·威爾遜,艾琳·戈洛瓦婭,塞思·阿林·奧斯汀,溫·賴克特,Jason Abrams,William Roth,Jason J. Little,Chavohn Nakia
  • 10.0 百煉成鋼 王雷,夏德俊,汪涵,朱剛?cè)請(qǐng)?劉威,陳曉,張新成,佟麗婭,于洋,郭曉東,李乃文,趙櫻子,烏日根,黃勐,董力,趙志偉,李博,劉燁,何晟銘,王帥,蔡程昱,李澤鋒,李佳航,梁田,佟夢(mèng)實(shí),張凌赫,王梓權(quán),石潔茹,鄭錫龍,張浩,呂途,肖午,于洋,張?zhí)飓h,馬梓銘,孫璞,鄭偉,孫錫堃,章煜奇,張琛,張浩哲,張偉,吳濠,李文婕,馬明亮,劉冬沁,李小萌,黃爍文,王天辰,戴向宇,范雷,王嘉儒,苗馳,何靖,王迪,李麟,王衡,陳凱,王堅(jiān),劉凱,黃灝楠,威力斯,曹海濤,曹克難,林俊毅,王昭,遲帥,李治廷,丁柳元,林江國,王勁松,尤
  • 3.0 美女“如云” 劉牧,江疏影,周大勇,陳姝
  • 4.0 大象席地而坐 彭昱暢,章宇,王玉雯,李叢喜,董向榮,王檸,趙燕國彰,朱顏曼滋,凌正輝,王超北,王雪洋
  • 1.0 飛行物 凱特·貝金賽爾,福里斯特·惠特克,蓋·皮爾斯,達(dá)科塔·范寧,珍妮·特里普里霍恩,艾伯絲·戴維茲,喬什·哈切森,馬歇爾·奧爾曼,詹姆斯·巴伯森,Jacquie,Barnbrook,Ankur,Bhatt,詹妮弗·哈德森
  • 9.0 成熟點(diǎn),托尼.菲利普斯 Trevon,D.,Anderson,Caleb,Barwick,Devin,Bonnée
  • 2.0 731 姜武,王志文,李乃文,林子燁,孫茜,馮文娟,溫碧霞,李善玉,張琪,李彧,烏蘭托雅·朵,平田康之,小野巽,佐藤匠,徐光宇
  • 9.0 馭風(fēng)男孩 切瓦特·埃加福,麥斯威爾·辛巴,Felix,Lemburo,Robert,Agengo,Fiskan,Makawa,莉莉·班達(dá),愛伊莎·瑪依卡,Fredrick,Lukhere,Hestingzi,Phiri,Rophium,Banda,Philbert,Falakeza,Samson,Kambalu,Raymond,Ofula,諾瑪·杜梅溫尼,Lemogang,Tsipa,約瑟夫·馬塞爾
  • 1.0 大決戰(zhàn)之遼沈戰(zhàn)役 古月,蘇林,趙恒多,吳志遠(yuǎn),孫海英
  • 10.0 墜落:恩典之約 尼克·費(fèi)魯奇,本杰明·法默,Curtis Edward Jackson,Bruce Jennings,Harold Phillips,Malaya Garza,Rebecca Karpovsky,Alexandra Spadoni,Sergio Alas,Alan Alexander,Paul Avallone,Nancy Batchelor,Martin Bannon Beaudet,Dave Benjamin,Jasmin Bisiau

若京都影院收錄的節(jié)目無意侵犯了貴司版權(quán)
請(qǐng)?jiān)诹粞蕴幜粞?我們會(huì)在3日內(nèi)刪除侵權(quán)內(nèi)容,謝謝。